Excuse me for【】(break) in.——breaking (for是介词-ing)
Excuse me for coming late.对不起我迟到了。介词后面如果跟动词,则动词应该用ing形式。望采纳。
B 整句话的意思是,很抱歉我没有被允许就进来了。
kindly excuse me for my not being able to see you 介词for后面必须接动名词ving,现在 be able to 在for后面,转化成为 being able to,再加上动名词否定结构no...
B 这句话的意思是 询问是否介意在没有许可的情况下进来 许可这个动作的实施者不是询问者本人,而是询问的对象。所以用被动。有些英语题目,只要译成中文就比较容...
B 考察动名词用法。For是介词后面要接动名词,根据意思可知要用主动。第二空without后面也要接动名词,根据意思可知要使用被动形式。故B正确。句意:请原谅我不...
应该使用以下两个短语之一:1. "Please excuse me.":这里省略了介词“for”,正确表达了请求对方原谅自己的意思。2. "Please forgive me.":这个短语更加直接地表...
interrupting 打扰,打断 很抱歉用这么小的事情打扰你
意思就是”请为你的迟到说抱歉”,being表示的是迟到这种存在的状态,前面的excuse 是句子的动词,所以be要用动名词形式!
excuse me的中文意思是:对不起,打扰一下;失陪一下;读音:英 [iksˈkju:z mi:] 美 [ɪkˈskjuz mi...
返回顶部 |